כניסה
הרשמה לניוזלטר

איש התיאטרון והאמן הרב-תחומי יחזקאל לזרוב מדבר על הערכים שאבדו מול האופטימיות והאמונה באנשים וביכולת שלהם לתקן

מאיה מזרחי | 31 באוגוסט 2017 | תרבות ואמנות | 4 דק׳

כמה חטאים עוד לפניכם?

דווקא במוסקבה, בתקופת הצילומים של הגרסה הרוסית לסדרת הדרמה המשטרתית האמריקנית "המנטליסט", החל יחזקאל לזרוב, השחקן הראשי בסדרה, לכתוב עיבוד לספר המפורסם של אוסקר ווילד, "תמונתו של דוריאן גריי", שהפך להצגה ב"הבימה", בבימויו ובכיכובו.

זה לא דבר מובן מאליו, במיוחד בהתחשב בעובדה שהשהות ברוסיה הייתה עבורו "חוויה קסומה אבל קשה בצורה בלתי רגילה", מעיד לזרוב, ששיחק ברוסית אף על פי שאינו דובר את השפה. "עצם זה שבכלל אפשרו את הדבר הזה זה רוסי מאוד", הוא אומר לי, "יש ברוסית מילה שנקראת 'אבוס', שזה סוג של התאבדות על משהו, וזה היה ממש כך. זה רוסי מאוד, וזה משהו שאני מאוד אוהב בהם, הם טוטאליים".

יחזקאל לזרוב - צילומים מהסט של המנטליסט במוסקבה

תמונה: יחזקאל לזרוב - צילומים מהסט של המנטליסט במוסקבה

כתבות נוספות שעשויות לעניין אותך
דן בראון, "הסוד האחרון", תרגום קטיה בנוביץ', כנרת זמורה דביר, מאי 2026
דן בראון פותח צופן חדש: הפעם בתוך התודעה

דינה גורדון

Denis Prager, "If There Is No God: The Battle Over Who Defines Good and Evil", Broadside Books, February 2026
את מי מצילים קודם: את הכלב או את האדם?

דיינה בוקנייט

תומס אריקסון, "מוקף בנרקיסיסטים", תרגום אמיר צוקרמן, כנרת זמורה דביר, מאי 2026
המדריך לנרקיסיסטים

דינה גורדון

מתי פרידמן, "לחפש בן אדם", כנרת זמורה דביר, מרץ 2026
הגבורה שלא הצילה – אבל העניקה משמעות

חיים אבייב

ויקטור פרנקל "הזעקה הלא נשמעת למשמעות", תרגום: יעל ינאי, כנרת זמורה דביר, מרץ 2026
לא לממש את עצמך, לשכוח את עצמך

דינה גורדון

סימון וייל, "חיבוקו הקר של הכוח", מצרפתית: דניאל רוזנברג ושירן בק, הוצאת בלימה, 2025
להבין את מנגנון הכוח

גלית דהן קרליבך

שתפו: