כניסה
הרשמה לניוזלטר

איש התיאטרון והאמן הרב-תחומי יחזקאל לזרוב מדבר על הערכים שאבדו מול האופטימיות והאמונה באנשים וביכולת שלהם לתקן

מאיה מזרחי | 31 באוגוסט 2017 | תרבות ואמנות | 4 דק׳

כמה חטאים עוד לפניכם?

דווקא במוסקבה, בתקופת הצילומים של הגרסה הרוסית לסדרת הדרמה המשטרתית האמריקנית "המנטליסט", החל יחזקאל לזרוב, השחקן הראשי בסדרה, לכתוב עיבוד לספר המפורסם של אוסקר ווילד, "תמונתו של דוריאן גריי", שהפך להצגה ב"הבימה", בבימויו ובכיכובו.

זה לא דבר מובן מאליו, במיוחד בהתחשב בעובדה שהשהות ברוסיה הייתה עבורו "חוויה קסומה אבל קשה בצורה בלתי רגילה", מעיד לזרוב, ששיחק ברוסית אף על פי שאינו דובר את השפה. "עצם זה שבכלל אפשרו את הדבר הזה זה רוסי מאוד", הוא אומר לי, "יש ברוסית מילה שנקראת 'אבוס', שזה סוג של התאבדות על משהו, וזה היה ממש כך. זה רוסי מאוד, וזה משהו שאני מאוד אוהב בהם, הם טוטאליים".

יחזקאל לזרוב - צילומים מהסט של המנטליסט במוסקבה

תמונה: יחזקאל לזרוב - צילומים מהסט של המנטליסט במוסקבה

כתבות נוספות שעשויות לעניין אותך
דאגלס מאריי, "הקרב על המערב", שיבולת וסלע מאיר, 2024
המערב נגד עצמו: הקרב שמאיים לפרק את הציוויליזציה שלנו

נדב רט

החיים הם לא יותר מהבל – אז למה לא לצחוק עליהם?

גלית דהן קרליבך

אילה דקל, "רסיסי לילה", הוצאת שתים, 2024
כשהעבר פוגש את ההווה ומחברבין חזון חלוצי למציאות עכשווית

נדב רט

ניקולאי קוסטומארוב, "מרד הבהמות", תרגם מרוסית: טינו מושקוביץ', הוצאת נהר ספרים, ינואר 2025
כשהמהפכה נושכת את יוצריה

גלית דהן קרליבך

אהוד פירר, "כחיות הנוהמות ביער", הוצאת שתים, נובמבר 2024
דיוקן לא שגרתי של המסלול הדתי-לאומי

נדב רט

חגי סגל, "משיח בשדה בוקר", ידיעות ספרים, ינואר 2025
בן גוריון באור חדש

נדב רט

שתפו: