כניסה
הרשמה לניוזלטר

איש התיאטרון והאמן הרב-תחומי יחזקאל לזרוב מדבר על הערכים שאבדו מול האופטימיות והאמונה באנשים וביכולת שלהם לתקן

מאיה מזרחי | 31 באוגוסט 2017 | תרבות ואמנות | 4 דק׳

כמה חטאים עוד לפניכם?

דווקא במוסקבה, בתקופת הצילומים של הגרסה הרוסית לסדרת הדרמה המשטרתית האמריקנית "המנטליסט", החל יחזקאל לזרוב, השחקן הראשי בסדרה, לכתוב עיבוד לספר המפורסם של אוסקר ווילד, "תמונתו של דוריאן גריי", שהפך להצגה ב"הבימה", בבימויו ובכיכובו.

זה לא דבר מובן מאליו, במיוחד בהתחשב בעובדה שהשהות ברוסיה הייתה עבורו "חוויה קסומה אבל קשה בצורה בלתי רגילה", מעיד לזרוב, ששיחק ברוסית אף על פי שאינו דובר את השפה. "עצם זה שבכלל אפשרו את הדבר הזה זה רוסי מאוד", הוא אומר לי, "יש ברוסית מילה שנקראת 'אבוס', שזה סוג של התאבדות על משהו, וזה היה ממש כך. זה רוסי מאוד, וזה משהו שאני מאוד אוהב בהם, הם טוטאליים".

יחזקאל לזרוב - צילומים מהסט של המנטליסט במוסקבה

תמונה: יחזקאל לזרוב - צילומים מהסט של המנטליסט במוסקבה

כתבות נוספות שעשויות לעניין אותך
פנחס גולדשמידט, "זיכרונות ממוסקבה", הוצאת ידיעות ספרים, ינואר 2026
המאבק השקט על תחיית יהדות רוסיה

חיים אבייב

אופיר טושה גפלה, "במחילה מכבודה של אשת המערות", הוצאת כתר, מאי 2025
המרד השקט של האיש שרצה רק לקרוא

מאיה מזרחי

אילעאי עופרן, "קול דמי אחיך", ידיעות ספרים, אוקטובר 2025
בין אחים לאויבים: אזהרה מהעבר ושאלות להווה

דינה גורדון

שרית אופק, "למות", התחנה, מרץ 2026
ברגע שאין עוד מה להציל

דינה גורדון

ירום הלוי, "הזיכוי - המסע אל החופש של רומן זדורוב", הוצאת עם עובד, ינואר 2026
כמו אצל קפקא, רק במציאות הישראלית 

גלית דהן קרליבך

אלן קאר וג'ון דייסי, "הדרך הקלה לשינה טובה יותר", תרגום דפנה לוי, הוצאת בבל, מרץ 2025
הטעות הגדולה של הסובלים מנדודי שינה

דינה גורדון

שתפו: